Çeviri Üretim Ağlarında Aracıların Rolü
Abstract
Günümüzün çeviri işlerinde farklı rollerdeki eyleyenler bir araya getirilerek ekipler kurulmakta ve ekibin ortak bir amaçla işbirliği halinde çalışıp başlatıcının beklentisine uygun bir ürün ortaya koyması beklenmektedir. Bu ekipler ekonomik çıkarları nedeniyle birbirine bağlanmış şirketlerden oluşan bir üretim ağının parçası olarak çalışmaktadırlar. Başlatıcının beklentisi farklı etmenler nedeniyle her zaman gerçekleşememektedir. Çalışmada, bu etmenlerden biri olan aracının rolü incelenmiştir. Aracı çevirmenle başlatıcı arasında iş, bilgi ve iletişim akışını sağlayan eyleyen anlamında kullanılmıştır. Aracının görev ve sorumluluklarını yerine getirmemesi halinde çevirmenin ve çeviri ürününün bundan nasıl etkileneceği görgül veri kullanılarak tartışılmıştır. Veri kaynakları 2011-2012 yılları arasında iki serbest çevirmenle yapılan görüşmelerin kayıtları, Kristiina Abdallah’ın “Translators’ Agency in Production Networks” başlıklı makalesinde kullandığı ve çevirmenlerle yaptığı görüşmelerden yaptığı alıntılar ve Facebook’taki Freelance Translators adlı gruptan 08.11.2017 tarihinde alınan bir diyalog kesitidir.
URI
http://hdl.handle.net/20.500.12627/120187http://sosyalarastirmalar.com/cilt10/sayi54_pdf/1dil_edebiyat/canimalkan_sinem.pdf
Collections
- Makale [92796]