Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorEmirosmanoğlu, Zuhal
dc.date.accessioned2021-03-06T12:28:02Z
dc.date.available2021-03-06T12:28:02Z
dc.identifier.citationEmirosmanoğlu Z., Karpuz kabuğundan gemiler yapmak: Çeviri eğitimi üzerinde kısa bir (öz)düşünüm , "Çevirilopedi", Melis Pelin Molu, Editör, Universal Dil Hizmetleri ve Yayıncılık A.Ş., İstanbul, ss.134-138, 2020
dc.identifier.othervv_1032021
dc.identifier.otherav_f3fd44ab-94e5-4aa6-b3d1-7c56f74fa125
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12627/159978
dc.description.abstractBu yazının düşünsel çıkış noktasını, İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Bölümü Fransızca, Almanca ve İngilizce Mütercim Tercümanlık Anabilim dallarında (sırasıyla FMT, AMT, İMT) verdiğim “Günümüzde Çeviri ve Çevirmenlik” (GÇÇ) ortak dersi oluşturuyor.Amaç ve kapsam açısından bu son sınıf dersi, öğrencilere karşılaştırmalı olarak dünyada ve Türkiye’de çeviri eğitimi ve çevirmenlik mesleğinin günümüz durumuna dönük bilgi ve vizyon kazandırma amacı güdüyor. Çeviri piyasası ve akademik çeviri eğitimi, gerek piyasanın beklentileri, çevirmenliğin statüsü ve çalışma koşulları, gerekse eğitim hedefleri açısından iki kutup arasında süregelen bir “gerilime” konu diyebiliriz. Çeviriyle hem eğitim, hem de piyasa ilişkisinde varsayımsal birer “çevirmen adayı” konumundaki öğrenciler üzerine düşünmenin, bu canlı ve süreğen tartışmaya katkı sağlayabileceğini düşünüyorum. Burada özetle “Biz kimiz?” sorusunu soruyorum. İşbu yazıda, aynı zamanda belli bir “bilinç düzeyiyle” temas ettiğini düşündüğümden, öğrencilerin de benzer bir eleştirel bakışı kendilerine, varoluş biçimlerine, eğitimlerine, kariyer beklentilerine, günümüz dünyasına, çeviriye ve “çevirmenlik mesleğine” yöneltmelerine aracı olabilecek olması açısından önemsiyorum. “Kendi” üzerinesoru sorma ve cevap arama düşünümsel–bilimsel- bir olay ve belli bir hareketin ve dinamiğin de işareti kanımca.
dc.language.isotur
dc.publisherUniversal Dil Hizmetleri ve Yayıncılık A.Ş.
dc.subjectMütercim-Tercümanlık
dc.subjectEDEBİYAT
dc.subjectSosyal ve Beşeri Bilimler
dc.subjectDil ve Edebiyat
dc.subjectSanat ve Beşeri Bilimler
dc.subjectSosyal Bilimler (SOC)
dc.subjectSanat ve Beşeri Bilimler (AHCI)
dc.titleÇevirilopedi
dc.typeKitapta Bölüm
dc.contributor.departmentİstanbul Üniversitesi , Edebiyat Fakültesi , Çeviribilim Bölümü
dc.contributor.firstauthorID2207544


Bu öğenin dosyaları:

DosyalarBoyutBiçimGöster

Bu öğe ile ilişkili dosya yok.

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster