Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorJeong, Eunkyung
dc.date.accessioned2021-03-03T11:22:17Z
dc.date.available2021-03-03T11:22:17Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationJeong E., "Türkçe ve Korecede duygu aktaran deyimlerin karşılaştırılması", R u m e l i D E D i l v e E d e b i y a t A r a ş t ı r m a l a r ı D e r g i s i, sa.8, ss.849-859, 2020
dc.identifier.otherav_27872521-dc65-4649-b678-a8d9777d85f3
dc.identifier.othervv_1032021
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12627/31427
dc.identifier.urihttps://avesis.istanbul.edu.tr/api/publication/27872521-dc65-4649-b678-a8d9777d85f3/file
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.29000/rumelide.816651
dc.description.abstractBir ülkenin deyimleri, kendi dili içerisinde yer alan kendine özgü olguları yansıttığı için o milletin özelliklerini daha iyi ve doğru anlayabileceğimiz en önemli unsurlardan bir olduğunu söylemek mümkündür. Başka bir deyişle kültür ile dil, birbirinden ayrılamayan bir ilişki olarak tanımlanabilir. Bu çalışmanın amacı Korece ve Türkçede her biri farklı bir yolla ortaya çıkan duyguların ifadesine odaklanırken bedensel ifadeleri temel alan deyimleri karşılaştırmalı yöntemle analiz ederek, Korelilerin ve Türklerin duygularını ifade etme tarzı arasındaki ortak ve farklı yönlerin araştırılması amaçlanmaktadır.Korece ve Türkçedeki beden ile ilgili kelimeleri içeren deyim grupları çeşitli şekilde alt bölümlere ayrılabilir. Ancak bu çalışmada bölümlerin sevinç, sevgi, üzüntü, öfke, korku ve nefret olmak üzere en baskın altı duygu bazında değerlendirilmesine karar verilmiştir. İki dilde beden ismi ile ifade edilen duygu deyimler türünün karşılaştırmalı analizi için iki ülkenin önde gelen sözlükleri ve deyim sözlüklerini birincil veri olarak kullanarak karşılaştırma ve kıyaslama analizinin sonuçları gösterilecektir. Korece öğrenen bir Türk veya Türkçe öğrenen bir Koreli öğrencinin deyimleri iyi anlamadığı için iletişim ve yazılı-sözlü çeviride zorluk yaşaması oldukça yaygın bir olaydır. Bu nedenle Korece ya da Türkçe’ye hâkim olma seviyesi arttıkça deyim öğrenmenin gerekli bir süreç olduğu düşünülmektedir. Deyimler aracılığı ile farklı bir kültüre yaklaşmak o ülkenin dili ve kültürünü daha etkin biçimde anlamak adına bu çalışma, Türk Kültürü ve Kore Kültürü derslerinde temel kaynak olarak da kullanılabilir.
dc.language.isotur
dc.subjectSosyal Bilimler (SOC)
dc.subjectSosyal ve Beşeri Bilimler
dc.titleTürkçe ve Korecede duygu aktaran deyimlerin karşılaştırılması
dc.typeMakale
dc.relation.journalR u m e l i D E D i l v e E d e b i y a t A r a ş t ı r m a l a r ı D e r g i s i
dc.contributor.departmentİstanbul Üniversitesi , Edebiyat Fakültesi , Doğu Diller Bölümü
dc.identifier.issue8
dc.identifier.startpage849
dc.identifier.endpage859
dc.contributor.firstauthorID2482167


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster